400-667-2225

托福听力中不注意这些易错短语,分数只会越来越低

作者:西安托福培训学校 2022-10-20 15:14 来源:西安编辑
收藏

 在托福听力考试中,往往我们会发现有很多似懂非懂的短语出现,导致浪费的时间过多。 因此了解和练习听力短语是非常重要的,今天新航道西安托福培训学校小编要给大家介绍托福听力中不注意这些易错短语,只会导致你的分数只会越来越低!接下来就和小编一起来了解一下吧。

1、I wouldn’t give for sth.

      例句:The dust at the bottom of the SPA Basin really does have a fascinating story to tell, and now what Iwouldn’t give for a few samples of it.(TPO5 L2)

语境释义:迫不及待地想要(愿意拿出不舍得的东西交换)

翻译:SPA盆地底部的灰尘蕴藏着非常有意思的故事,我现在迫不及待的想要关于它一些样本。

2、Pull them from thin air

     例句:To begin, how do we create fictional characters? We don’t justpull them from thin air, do we? I mean we don’t create them out of nothing.(TPO6 L3)

语境释义:凭空捏造

翻译:首先,我们怎样创作一个小说角色呢?我们并不是要凭空捏造一个角色。

3、Tongue in cheek

     例句:But if you took away all the DNA that codes for genes, you still have maybe 70% of the DNA left over. That’s the so-called JUNK DNA. Though the word junk is used sort oftongue in cheek.(TPO12 L1)

语境释义:半开玩笑地

翻译:但如果你取走所有为基因编码的DNA,还会剩下大概70%的DNA。这就是所谓的垃圾DNA,尽管垃圾这个词用起来有点半开玩笑的意思。

4、Common denominator

      例句:There are variations on this model of course, but thecommon denominatorsare always an idea of creating a shopping space that will get people to shop in the city without needing their cars.(TPO13 L1)

语境释义:共同点,共性,denominator本意为“分母”

翻译:这种模式会有差异,但共同点永远是创造一个共同空间,让人们在城市里购物不再需要开车

5、Low key

     例句:Oh, that's very thoughtful of you, Eric, but it will below key, nothing flashy. That's not her style.(TPO7 C1)

语境释义:低调的,不张扬的

翻译:你真是太好了, Eric。但是这次活动比较低调,不会很隆重,也不是她的风格。

6、In a different light

       例句:I mean... Being a waiter, I get to see a lot of the professors, likein a different light,we joke around a little you know. In the classroom, they always have to be pretty formal, but …(TPO17 C2)

语境释义:从不同的角度,从另外一面

翻译:当一个服务员的话,我可以用不一样的方式和很多教授碰面。

7、Pros and cons

      例句:...a bee goes through weighing thepros and consof pollinating this flower or that flower.(TPO16 L3)

语境释义:权衡利弊,仔细斟酌该词组在写作中也较常用,建议考生掌握其基本用法。

翻译:一只蜜蜂会权衡利弊,究竟是这朵花上还是到那朵花上授粉比较好。

8、Lesser-known

例句:You are lucky to have professor who includes the lesser-known writer like her on the syllabus, you know, not the usual authors we’ve all read.(TPO10 C2)

语境释义:不知名的

翻译:你很幸运有这样一位可以把不知名作家的书目列在教学大纲里的教授,你知道,她和别的作家不一样

9、Be at odds with

例句:They try to fit in with the rest of the world even though it’s at odds with their beliefs and their identities.(TPO4 L2)

语境释义:与…相违背、相冲突。该词组在文章朗读时有较强较快的语音连读,即s&a以及t&o这两处。建议考生多听多揣摩。

翻译:尽管他们的行为与自己的新年和身份不一致,他们还是试着融入到其他人的世界中去

10、Open spot

例句:I am afraid we don’t have any openings at lunch time. A lot of students want to work then, so it is really rare for us to have anopen spotat that time of day. (TPO17 C2)

语境释义:职位空缺

翻译:我们午餐时间没有人员空缺了。很多学生都想在那个时间上班,所以我们很难在那个时间段找到一个空缺职位。
      今天小编先给大家介绍10个易错的短语,小编后面还会持续为大家更新,请同学们持续关注我们,当然大家也要不断的积累。或者想要了解更多托福考试技巧干货不妨联系我们的在线客服,为您安排老师,和大家一起来学习吧。

点击在线咨询
姓名:
电话:
提交需求
  • 品牌介绍
  • 精品项目
  • 选课中心
  • 留学服务
  • 学员口碑
  • 校区查询

注册/登录

+86
获取验证码

登录

+86

收不到验证码?

知道了

找回密码

+86
获取验证码
下一步

重新设置密码

为您的账号设置一个新密码

保存新密码

密码重置成功

请妥善保存您的密码
立即登录

为了确保您的帐号安全

请勿将帐号信息提供给他人/机构